Régie des ports de plaisance - Territoire de la Côte Ouest, La Réunion
background

Info Covid19 – Ports de plaisance du TCO

Les escales de navire de plaisance sont interdites à La Réunion par arrêté préfectoral du 14 avril.

Les déplacements de ressortissants hors Schengen ne sont pas autorisés sur le territoire national, sauf les cas particuliers prévus par une instruction du Premier ministre du 18 mars (notamment marins du commerce)

Le décret du 13 mars sur lequel se fondent les mesures restrictives de liberté s’applique pendant l’état d’urgence sanitaire, qui prendra fin le 23 mai (loi 2020-290, art. 4) sauf s’il est renouvelé au-delà.

Pour tenir compte des situations particulières, un principe de dérogations au cas par cas peut être délivré par la Préfecture . Toute demande doit faire l’objet d’un motif impérieux et d’indiquer leurs intentions relatives de séjour à La Réunion. Cette demande doit être accompagné d’une copie de passeport , copie des papiers du navire , ainsi qu’une Déclaration Maritime de Santé renseignée.

Ship stopovers are prohibited in Reunion by prefectural decree of 14 April.

The movement of non-Schengen nationals is not permitted on national territory, except in special cases provided for by an instruction by the Prime Minister of 18 March (including trade sailors)

The decree of 13 March on which the restrictive measures of liberty are based applies during the state of health emergency, which will end on 23 May (Law 2020-290, s. 4) unless it is renewed beyond that. To take into account specific situations, a principle of derogations on a case-by-case basis may be issued by the Prefecture.

Any application must be the subject of a compelling reason and to indicate their relative intentions to stay in Reunion. This request must be accompanied by a passport copy, vessel documentation , as well as an informed Maritime Health Statement.

 

questionnaire de satisfaction Dans le cadre de l'amélioration de nos produits et services, nous souhaiterions recueillir votre avis.